What is the etymology of the kanji 食?
In the Wiktionary page for this kanji they said that it's a pictogram for someone's mouth over a bowl of rice on a stand .. the question is: are they meaning this was the actual way for eating in this time without using hands? Or this just a symbol?
kanji etymology
add a comment |
In the Wiktionary page for this kanji they said that it's a pictogram for someone's mouth over a bowl of rice on a stand .. the question is: are they meaning this was the actual way for eating in this time without using hands? Or this just a symbol?
kanji etymology
1
Your own source answers this, saying: 'a mouth over a bowl of rice on a stand.' en.wiktionary.org/wiki/%E9%A3%9F
– user27280
4 hours ago
Pictographic Kanji are simplified or abstract depictions of the word they're supposed to represent. They're not going to include every single detail of the situation... hands do not add anything important to the action to eat.
– droooze
1 hour ago
add a comment |
In the Wiktionary page for this kanji they said that it's a pictogram for someone's mouth over a bowl of rice on a stand .. the question is: are they meaning this was the actual way for eating in this time without using hands? Or this just a symbol?
kanji etymology
In the Wiktionary page for this kanji they said that it's a pictogram for someone's mouth over a bowl of rice on a stand .. the question is: are they meaning this was the actual way for eating in this time without using hands? Or this just a symbol?
kanji etymology
kanji etymology
edited 1 hour ago
droooze
5,28411931
5,28411931
asked 5 hours ago
user32763user32763
1998
1998
1
Your own source answers this, saying: 'a mouth over a bowl of rice on a stand.' en.wiktionary.org/wiki/%E9%A3%9F
– user27280
4 hours ago
Pictographic Kanji are simplified or abstract depictions of the word they're supposed to represent. They're not going to include every single detail of the situation... hands do not add anything important to the action to eat.
– droooze
1 hour ago
add a comment |
1
Your own source answers this, saying: 'a mouth over a bowl of rice on a stand.' en.wiktionary.org/wiki/%E9%A3%9F
– user27280
4 hours ago
Pictographic Kanji are simplified or abstract depictions of the word they're supposed to represent. They're not going to include every single detail of the situation... hands do not add anything important to the action to eat.
– droooze
1 hour ago
1
1
Your own source answers this, saying: 'a mouth over a bowl of rice on a stand.' en.wiktionary.org/wiki/%E9%A3%9F
– user27280
4 hours ago
Your own source answers this, saying: 'a mouth over a bowl of rice on a stand.' en.wiktionary.org/wiki/%E9%A3%9F
– user27280
4 hours ago
Pictographic Kanji are simplified or abstract depictions of the word they're supposed to represent. They're not going to include every single detail of the situation... hands do not add anything important to the action to eat.
– droooze
1 hour ago
Pictographic Kanji are simplified or abstract depictions of the word they're supposed to represent. They're not going to include every single detail of the situation... hands do not add anything important to the action to eat.
– droooze
1 hour ago
add a comment |
2 Answers
2
active
oldest
votes
Here's the illustration from [学習]{がくしゅう}[漢字]{かんじ}[新辞典]{しんじてん} (a great little elementary-level Kanji dictionary) that shows the origins of 食 as an open mouth pointing straight down, over a bowl filled with rice.
New contributor
I know this bro but I want to know if this mouth just a sympol or this was the actuall way of eating with mouth without hands ? .. and thanks for the answer
– user32763
4 hours ago
The dates I'm seeing suggest that chopsticks were invented a few hundred years before the earliest Chinese writing system, so it seems unlikely (though not impossible) that they were actually eating by just slamming their face down on the rice bowl. :)
– db2
3 hours ago
add a comment |
「食」(to eat) was originally「𠊊」, comprised of a mouth「亼・亽」and a cereal/grain/wheat basket「皀」. In the character「食」,「皀」was later changed into the shape of「艮」.
商
甲
甲1289
合集11485春秋
金
仲義⿱貝口
集成2279
篆
說文解字
秦
簡
睡ㆍ秦78
今
楷
「亼・亽」is「口」(mouth) written upside-down. This is more evident in the older shapes of「口」:
商
甲
珠579
合集27706秦
簡
睡ㆍ為32
今
楷
「亼・亽」functions as a semantic component in characters like 令, 命, 合, 今, among others.
商
甲
存下764
合集32879商
甲
京津4144
合集27937
篆
說文解字
今
楷
今
楷
「皀」fell into disuse as an individual character, but the word it represented remained, now written as「簋」, formed by adding「竹」(bamboo) and「皿」(dish; vessel) onto「皀」.
篆
說文解字
今
楷
「皀」is a component in characters like 卽 (Shinjitai: 即), 旣 (Shinjitai: 既), 鄕 (Shinjitai: 郷), among others.
References:
- 季旭昇《說文新證》
- 小學堂
國學大師
- 郭沫若《甲骨文合集》
- 中國社會科學院考古研究所《殷周金文集成》
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "257"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});
function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});
}
});
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f65804%2fwhat-is-the-etymology-of-the-kanji-%25e9%25a3%259f%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
2 Answers
2
active
oldest
votes
2 Answers
2
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
Here's the illustration from [学習]{がくしゅう}[漢字]{かんじ}[新辞典]{しんじてん} (a great little elementary-level Kanji dictionary) that shows the origins of 食 as an open mouth pointing straight down, over a bowl filled with rice.
New contributor
I know this bro but I want to know if this mouth just a sympol or this was the actuall way of eating with mouth without hands ? .. and thanks for the answer
– user32763
4 hours ago
The dates I'm seeing suggest that chopsticks were invented a few hundred years before the earliest Chinese writing system, so it seems unlikely (though not impossible) that they were actually eating by just slamming their face down on the rice bowl. :)
– db2
3 hours ago
add a comment |
Here's the illustration from [学習]{がくしゅう}[漢字]{かんじ}[新辞典]{しんじてん} (a great little elementary-level Kanji dictionary) that shows the origins of 食 as an open mouth pointing straight down, over a bowl filled with rice.
New contributor
I know this bro but I want to know if this mouth just a sympol or this was the actuall way of eating with mouth without hands ? .. and thanks for the answer
– user32763
4 hours ago
The dates I'm seeing suggest that chopsticks were invented a few hundred years before the earliest Chinese writing system, so it seems unlikely (though not impossible) that they were actually eating by just slamming their face down on the rice bowl. :)
– db2
3 hours ago
add a comment |
Here's the illustration from [学習]{がくしゅう}[漢字]{かんじ}[新辞典]{しんじてん} (a great little elementary-level Kanji dictionary) that shows the origins of 食 as an open mouth pointing straight down, over a bowl filled with rice.
New contributor
Here's the illustration from [学習]{がくしゅう}[漢字]{かんじ}[新辞典]{しんじてん} (a great little elementary-level Kanji dictionary) that shows the origins of 食 as an open mouth pointing straight down, over a bowl filled with rice.
New contributor
New contributor
answered 4 hours ago
db2db2
1485
1485
New contributor
New contributor
I know this bro but I want to know if this mouth just a sympol or this was the actuall way of eating with mouth without hands ? .. and thanks for the answer
– user32763
4 hours ago
The dates I'm seeing suggest that chopsticks were invented a few hundred years before the earliest Chinese writing system, so it seems unlikely (though not impossible) that they were actually eating by just slamming their face down on the rice bowl. :)
– db2
3 hours ago
add a comment |
I know this bro but I want to know if this mouth just a sympol or this was the actuall way of eating with mouth without hands ? .. and thanks for the answer
– user32763
4 hours ago
The dates I'm seeing suggest that chopsticks were invented a few hundred years before the earliest Chinese writing system, so it seems unlikely (though not impossible) that they were actually eating by just slamming their face down on the rice bowl. :)
– db2
3 hours ago
I know this bro but I want to know if this mouth just a sympol or this was the actuall way of eating with mouth without hands ? .. and thanks for the answer
– user32763
4 hours ago
I know this bro but I want to know if this mouth just a sympol or this was the actuall way of eating with mouth without hands ? .. and thanks for the answer
– user32763
4 hours ago
The dates I'm seeing suggest that chopsticks were invented a few hundred years before the earliest Chinese writing system, so it seems unlikely (though not impossible) that they were actually eating by just slamming their face down on the rice bowl. :)
– db2
3 hours ago
The dates I'm seeing suggest that chopsticks were invented a few hundred years before the earliest Chinese writing system, so it seems unlikely (though not impossible) that they were actually eating by just slamming their face down on the rice bowl. :)
– db2
3 hours ago
add a comment |
「食」(to eat) was originally「𠊊」, comprised of a mouth「亼・亽」and a cereal/grain/wheat basket「皀」. In the character「食」,「皀」was later changed into the shape of「艮」.
商
甲
甲1289
合集11485春秋
金
仲義⿱貝口
集成2279
篆
說文解字
秦
簡
睡ㆍ秦78
今
楷
「亼・亽」is「口」(mouth) written upside-down. This is more evident in the older shapes of「口」:
商
甲
珠579
合集27706秦
簡
睡ㆍ為32
今
楷
「亼・亽」functions as a semantic component in characters like 令, 命, 合, 今, among others.
商
甲
存下764
合集32879商
甲
京津4144
合集27937
篆
說文解字
今
楷
今
楷
「皀」fell into disuse as an individual character, but the word it represented remained, now written as「簋」, formed by adding「竹」(bamboo) and「皿」(dish; vessel) onto「皀」.
篆
說文解字
今
楷
「皀」is a component in characters like 卽 (Shinjitai: 即), 旣 (Shinjitai: 既), 鄕 (Shinjitai: 郷), among others.
References:
- 季旭昇《說文新證》
- 小學堂
國學大師
- 郭沫若《甲骨文合集》
- 中國社會科學院考古研究所《殷周金文集成》
add a comment |
「食」(to eat) was originally「𠊊」, comprised of a mouth「亼・亽」and a cereal/grain/wheat basket「皀」. In the character「食」,「皀」was later changed into the shape of「艮」.
商
甲
甲1289
合集11485春秋
金
仲義⿱貝口
集成2279
篆
說文解字
秦
簡
睡ㆍ秦78
今
楷
「亼・亽」is「口」(mouth) written upside-down. This is more evident in the older shapes of「口」:
商
甲
珠579
合集27706秦
簡
睡ㆍ為32
今
楷
「亼・亽」functions as a semantic component in characters like 令, 命, 合, 今, among others.
商
甲
存下764
合集32879商
甲
京津4144
合集27937
篆
說文解字
今
楷
今
楷
「皀」fell into disuse as an individual character, but the word it represented remained, now written as「簋」, formed by adding「竹」(bamboo) and「皿」(dish; vessel) onto「皀」.
篆
說文解字
今
楷
「皀」is a component in characters like 卽 (Shinjitai: 即), 旣 (Shinjitai: 既), 鄕 (Shinjitai: 郷), among others.
References:
- 季旭昇《說文新證》
- 小學堂
國學大師
- 郭沫若《甲骨文合集》
- 中國社會科學院考古研究所《殷周金文集成》
add a comment |
「食」(to eat) was originally「𠊊」, comprised of a mouth「亼・亽」and a cereal/grain/wheat basket「皀」. In the character「食」,「皀」was later changed into the shape of「艮」.
商
甲
甲1289
合集11485春秋
金
仲義⿱貝口
集成2279
篆
說文解字
秦
簡
睡ㆍ秦78
今
楷
「亼・亽」is「口」(mouth) written upside-down. This is more evident in the older shapes of「口」:
商
甲
珠579
合集27706秦
簡
睡ㆍ為32
今
楷
「亼・亽」functions as a semantic component in characters like 令, 命, 合, 今, among others.
商
甲
存下764
合集32879商
甲
京津4144
合集27937
篆
說文解字
今
楷
今
楷
「皀」fell into disuse as an individual character, but the word it represented remained, now written as「簋」, formed by adding「竹」(bamboo) and「皿」(dish; vessel) onto「皀」.
篆
說文解字
今
楷
「皀」is a component in characters like 卽 (Shinjitai: 即), 旣 (Shinjitai: 既), 鄕 (Shinjitai: 郷), among others.
References:
- 季旭昇《說文新證》
- 小學堂
國學大師
- 郭沫若《甲骨文合集》
- 中國社會科學院考古研究所《殷周金文集成》
「食」(to eat) was originally「𠊊」, comprised of a mouth「亼・亽」and a cereal/grain/wheat basket「皀」. In the character「食」,「皀」was later changed into the shape of「艮」.
商
甲
甲1289
合集11485春秋
金
仲義⿱貝口
集成2279
篆
說文解字
秦
簡
睡ㆍ秦78
今
楷
「亼・亽」is「口」(mouth) written upside-down. This is more evident in the older shapes of「口」:
商
甲
珠579
合集27706秦
簡
睡ㆍ為32
今
楷
「亼・亽」functions as a semantic component in characters like 令, 命, 合, 今, among others.
商
甲
存下764
合集32879商
甲
京津4144
合集27937
篆
說文解字
今
楷
今
楷
「皀」fell into disuse as an individual character, but the word it represented remained, now written as「簋」, formed by adding「竹」(bamboo) and「皿」(dish; vessel) onto「皀」.
篆
說文解字
今
楷
「皀」is a component in characters like 卽 (Shinjitai: 即), 旣 (Shinjitai: 既), 鄕 (Shinjitai: 郷), among others.
References:
- 季旭昇《說文新證》
- 小學堂
國學大師
- 郭沫若《甲骨文合集》
- 中國社會科學院考古研究所《殷周金文集成》
edited 1 hour ago
answered 1 hour ago
drooozedroooze
5,28411931
5,28411931
add a comment |
add a comment |
Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f65804%2fwhat-is-the-etymology-of-the-kanji-%25e9%25a3%259f%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
1
Your own source answers this, saying: 'a mouth over a bowl of rice on a stand.' en.wiktionary.org/wiki/%E9%A3%9F
– user27280
4 hours ago
Pictographic Kanji are simplified or abstract depictions of the word they're supposed to represent. They're not going to include every single detail of the situation... hands do not add anything important to the action to eat.
– droooze
1 hour ago